Términos y condiciones

1.  Generalidades

  • Estas condiciones de entrega y pago forman parte de todas nuestras ofertas y contratos de entrega de herramientas y servicios. Otros acuerdos y condiciones sólo son vinculantes para nosotros si han sido confirmados por escrito al comprador.

 

2.  Presupuestos

  • Nuestras ofertas son sin compromiso en cuanto a precio, condiciones de pago y plazo de entrega.
  • Nuestras ofertas verbales o telefónicas, así como los pedidos recibidos, entran en vigor con nuestra confirmación o entrega por escrito.

 

3.  Plazos de entrega

  • Las fechas de entrega confirmadas se mantendrán en la medida de lo posible. Se refieren siempre a la fecha de envío desde fábrica. Se admiten envíos parciales.
  • La escasez de materias primas, las averías eléctricas, los conflictos laborales, los boicots, los casos fortuitos y los retrasos en la entrega por parte de los proveedores prolongan los plazos de entrega en consecuencia.
  • Quedan expresamente excluidas las reclamaciones de indemnización por retraso en el envío o por no haberse producido el mismo.

 

4.  Precios

  • Nuestros precios son ex works Rümlang, excluyendo el IVA y el seguro de transporte. En caso de cambios de costes, especialmente aumentos de precios de los proveedores de materias primas o energía, nos reservamos el derecho de una adaptación adecuada.

 

5.  Envío

  • El envío se realiza por cuenta y riesgo del comprador.

 

6.  Pagos

  • Carta de crédito o pago por adelantado (sujeto a otros acuerdos por escrito). No se aceptan deducciones de ningún tipo.
  • En caso de dudas sobre la solvencia del comprador o si se retrasa un pago, tenemos derecho a pedir garantías o pagos por adelantado o a cancelar el contrato total o parcialmente.
  • En caso de incumplimiento, los intereses de demora se deben al tipo de interés de los créditos en cuenta corriente no cubiertos, pero al menos al 5%, reservándose las reclamaciones de daños y perjuicios adicionales.

 

7.  Reserva de propiedad

  • La mercancía suministrada es de nuestra propiedad hasta que se reciba el pago completo. Si la reserva de propiedad depende de la inscripción en el registro oficial de deudas, tenemos derecho a exigir la inscripción de esta reserva en cualquier momento, incluso después de la entrega. El comprador se compromete a cooperar en todas las medidas que sean necesarias para proteger nuestra propiedad.

 

8.  Garantía

  • Toda la información relativa a la idoneidad y aplicación de nuestros productos se proporciona según nuestro leal saber y entender, pero sin ninguna obligación y no dispensan al comprador de realizar las pruebas y ensayos pertinentes.
  • Las reclamaciones sólo se tendrán en cuenta si se realizan por escrito en un plazo de 8 días tras la recepción de la mercancía. Se deben adjuntar las pruebas eventuales.
  • Nuestra garantía se limita a la sustitución o reparación en un plazo de 24 meses tras el envío de la mercancía al comprador. Quedan excluidas las reclamaciones adicionales, especialmente por daños directos o indirectos.
  • La afirmación de una reclamación de garantía no exime al comprador de su responsabilidad de pago.

 

9.  Derechos de copia

  • Los dibujos y bocetos del proyecto son de nuestra propiedad. Sin nuestra autorización explícita, no está permitido reproducirlos, utilizarlos o cederlos a terceros.

 

10.  Jurisdicción legal y tribunales, ley aplicable

  • La jurisdicción legal corresponde a los tribunales de Rümlang. No obstante, nos reservamos el derecho de iniciar un procedimiento contra el comprador en su domicilio.
  • La relación contractual estará sujeta al derecho sustantivo suizo, con exclusión de la Convención de las Naciones Unidas sobre los contratos de compraventa internacional de mercaderías ("Convención de Viena").